• Let everybody do what they are good at
    Let everybody do what they are good at

    You make sure the sun does not set over your company and leave the communication with your clients in Polish to us.

  • Our Polish is well polished
    Our Polish is well polished

    Yes, we use our mother tongue with pride and care for its quality so that our translations are ready for application right out of the box.

Dear Sir and Madam,

It is my pleasure to recommend the services of Mr Bartosz Koletka as a translator, interpreter and as a consultant.
We have used Mr. Koletka's services for various translation jobs since the year 2000. The jobs included translation of the FRITZ! ISDN software suite and manuals into Polish, translations of our press releases and graphic materials to be circulated among Polish IT journalists.

 

We also used Mr. Koletka's interpreting services on AVM's booth at CeBIT tradeshow in Hannover, 2001, where the FRITZ!Card ISDN products were presented. In the years to follow, we collaborated with Mr Koletka on organization of our press conferences related to FRITZ!Box Fon WI-AN — broadband router line of products - where the technical presentations of our representatives were interpreted into Polish, as well as during the workshops for our Polish resellers.

We highly appreciate the cooperation with Mr. Koletka for his professional approach, commitment to the projects we ran together, understanding of our needs as a customer and the high quality of services rendered. Mr. Koletka is very focused and driven individual who thrived on challenges to make it happen for himself and the company and was a pleasure to work with.

 

referencje avm